Sivu 2/4
Lähetetty: 20.10.2005 21:25
Kirjoittaja jta
Aika vähän vielä osaan venäjää mutta pikku hiljaa opitaan lisää... Alkeis kursseilla tällä hetkellä...
Lähetetty: 21.10.2005 0:39
Kirjoittaja R-J
Kyllähän sitä pitäisi osata, kun olen moista opiskellutkin yläasteella ja lukiossa. Kauan, kauan sitten... Ja yo-kirjoituksissakin suoritus tältä osin oli ihan ok. Mutta käytön puutteessa taito on pahasti ruostunut. Juuri ja juuri saan paperille aakkoset raapustettua, mutta silloinkin tulee jo hiki. Ymmärrystä ei (enää) juurikaan ole.
Lähetetty: 22.10.2005 19:36
Kirjoittaja 110HB
Olen suomalainen. Oishan se kiva osaa kaikkia kieliä.
Lähetetty: 24.10.2005 14:46
Kirjoittaja Hande
Pari sanaa on tarttunut joskus matkaan, jotka muistaa vieläkin...
Sais unohtua nekin...
Lähetetty: 24.10.2005 15:33
Kirjoittaja Jokari
Jos jossain lukee BA3, niin luulen tietäväni mitä se tarkottaa. Sama juttu ton öljykorkissa lukevan
масло kanssa

Lähetetty: 24.10.2005 17:47
Kirjoittaja FSO
Amper lukee mossen amppeerimittarissa.. Tuon ja perustervehdykset osaan venäjäksi. Puolaa osaan himpun enemmän, ja se on aika identtistä venäjän kanssa, joten ehkäpä osaan hieman venäjää.
Lähetetty: 24.10.2005 21:16
Kirjoittaja Kimmo86
Kyllä sen verran että "maslo" ja "voda" on tuttuja. Muuten on vähän heikossa hapessa toi venäjän osaaminen..
Lähetetty: 31.10.2005 22:20
Kirjoittaja foma
Äidinkieli ku kerran on niin kyllä piti vastata.
Lähetetty: 1.11.2005 8:00
Kirjoittaja Nerd-O
Meillä oli duunissa venäläinen työharjoittelija. Ihan suomee se kyllä osasi, mut kyllä se opetti venäläisiä sanoja. En kyllä yhtään muista tälläisiä peri suomalaisia sanoja mitä opettelin, kuten v*ttu, s**tana, p*rkele jne. Ei tullut kenenkään kanssa puhuttua venäjää sen jälkeen niin eihän noita muista. Oishan se kyllä ollut hieno keskustelu varmaan.
Venäläinen: Kuis menee
Minä: V*ittu!!!
Venäläinen: Anteeksi?!?
Minä: S**tana!!
Mut asiaan palatakseni niin kyllä tuo olisi ihan hieno kieli osaa.
Lähetetty: 1.11.2005 13:52
Kirjoittaja minde
nol, adin, dva?, tri, tsetyre, pjat, sest?, sem?, vosem?, devjat, desjat?
Tai jotain sinne päin ykkösestä kymmeneen...
Kak vaz zavut?...Mikä sinun nimesi on? (jos en väärin muista)
Minja zavut Minde......Nimeni on Minde (?)
Kak u vaz dila?...En muista varmasti mitä tarkoittaa, mutta veikkaan että "mitä kuuluu?"
Kofe smalakom bes sahara= Kahvi maidolla ilman sokeria.
Kofe saharom bes moloka= Kahvi sokerilla ilman maitoa.
Tässä kaikki mitä muistuu vielä mieleen kirjaston alkeiskurssista

Lähetetty: 1.11.2005 14:01
Kirjoittaja Nonnis
Oon sitä opiskellu ihan yliopistossakin pääaineena pari vuotta....
Lähetetty: 2.11.2005 21:14
Kirjoittaja Odessa
En ossaa kun muutamia perussanoja, mutta tärkeintä on kai osata sanoa sbasiba ja basalsta. Nitsevo ja normajli ovat käytännöllisiä monessa tilanteessa. Vodkahönössä on luontevaa sanoa naisille ljubju ja harrastaa slaavilaista sydämellisyyttä. Lieba, biva, voda, vodka (pikku vesi l. vetinen?), tsaju, snaju vs. njet snaju...

Lähetetty: 3.11.2005 15:10
Kirjoittaja v.paasio
Ja hotel bil bi kupit adno proccoly
Jos täällä kyriili toimisi tuossa lukisi haluaisin ostaa yhden kukkakaalin.
eli pari sanaa osaan.
Lähetetty: 3.11.2005 23:31
Kirjoittaja samarai
v.paasio kirjoitti:Ja hotel bil bi kupit adno proccoly
Jos täällä kyriili toimisi tuossa lukisi haluaisin ostaa yhden kukkakaalin.
eli pari sanaa osaan.
kyllähän täällä kyriili toimii:
Я хотел бы купить одну цветную капусту
- tässä konekäännöksessä kukkakaali ainakin - цветная капуста -"kukkainen kaali"
Lähetetty: 9.11.2005 19:41
Kirjoittaja woody
ootsin mala, vodka dad na, ruskij biva otshin ploha. germanskij biva harashoo.