Lähetetty: 3.6.2006 22:34
no sehän tarkoittaa, että kyseessä on SOIVA PELIJusu kirjoitti:Myynti-ilmoituksissa mainitaan usein että auto KÄY JA KUKKUU.
Siis mitä helevettiä se silloin oikein tekee!?

no sehän tarkoittaa, että kyseessä on SOIVA PELIJusu kirjoitti:Myynti-ilmoituksissa mainitaan usein että auto KÄY JA KUKKUU.
Siis mitä helevettiä se silloin oikein tekee!?
No tuohan on just niinku mun lada ostettaessa, myyjän mukaan pientä laittoa...noh ei ton ilmotuksen vikojen korjaamisella ihan oo selvittyKimmo86 kirjoitti:Itsellä alkaa keittää varsinkin Nettiautossa ja KePössä suosittu yhdistelmä:
EI KATSASTETTU, PIENTÄ LAITTOA
Toisinsanoen pohja ja helmat on läpimätiä, jarrut ei pidä, kone on väljä, kytkin luistaa, vaihteet rutisee jne. jne.
no noi ruostehommat on helppoja lasikuidulla ja tarvittaessa vähän uretaania, jarruissahan riittää kun tiukentaa kässärin vaijeria, jos kone vähän savuttaa- niin ei tarvitse uusia kuin venttiilinkumit ja kytkintä saa säädettyä vaijerista tai työsylinteristä, vaihteistoon vähän STP:tä ja sahajauhoja, niin johan pelittää.. Simple- eli PIENTÄ LAITTOA se vaatiin vaan..Kimmo86 kirjoitti:Itsellä alkaa keittää varsinkin Nettiautossa ja KePössä suosittu yhdistelmä:
EI KATSASTETTU, PIENTÄ LAITTOA
Toisinsanoen pohja ja helmat on läpimätiä, jarrut ei pidä, kone on väljä, kytkin luistaa, vaihteet rutisee jne. jne.
Öhöm... Sellaista MAATA KUIN AMERIKKA EI OLE! MAAN NIMI ON YHDYSVALLAT... Tuo on taas yksi asia mikä saa silmissäni näkemään punaista!samarai kirjoitti: SUOMEN PERUSKOULUSSA OPETETAAN MYÖS ÄMERIKKAA, minkä kielen riistokapitalistinen vaikutus tarttuu myös opiskelijaan ja halutaan olla myös kielenkäytössä kapitalistisia..![]()
![]()
esim.:
kaksi pilkku kuusi - two point six, 2.6;
nolla pilkku kaksi - point two, zero point two
PUHE OLIKIN KIELESTÄ EIKÄ MAASTA. Tosin eipä ole sellaistakaandJONY kirjoitti:Öhöm... Sellaista MAATA KUIN AMERIKKA EI OLE! MAAN NIMI ON YHDYSVALLAT... Tuo on taas yksi asia mikä saa silmissäni näkemään punaista!samarai kirjoitti: SUOMEN PERUSKOULUSSA OPETETAAN MYÖS ÄMERIKKAA, minkä kielen riistokapitalistinen vaikutus tarttuu myös opiskelijaan ja halutaan olla myös kielenkäytössä kapitalistisia..![]()
![]()
esim.:
kaksi pilkku kuusi - two point six, 2.6;
nolla pilkku kaksi - point two, zero point two
nojoo "turhaa pilkunviilaustahan" tämä on , lähinnä kai jotain "uusamerikkalaista kulttuuria" tarkoitin ja kielihän kuuluu siihen.aon kirjoitti:
PUHE OLIKIN KIELESTÄ EIKÄ MAASTA. Tosin eipä ole sellaistakaan
Jepjep, Wikipedian desimaalierotinartikkelissahan noita on listattuna... siellähän on pistemaina USA:n lisäksi muitakin pahamaineisia imperialisteja kuten Korean demokraattinen kansantasavaltasamarai kirjoitti:nojoo "turhaa pilkunviilaustahan" tämä on , lähinnä kai jotain "uusamerikkalaista kulttuuria" tarkoitin ja kielihän kuuluu siihen.aon kirjoitti:
PUHE OLIKIN KIELESTÄ EIKÄ MAASTA. Tosin eipä ole sellaistakaan![]()
niin tarkennetaan vielä, että MOLEMMAT (sekä piste että pilkku) käyvät , joten asia on oikeastaan paremmin kuin hyvin (tuli vähän epäselvästi toi ilmaistua). Käytön hyväksyy näin myös joku Korean Demokraattisesta Tasavallan asiakasaon kirjoitti:
Se, että verkkopankissa joutuu käyttämään pistettä, johtunee ohjelmoijan laiskuudessa, sillä ohjelmointikielissä (ainakin kaikissa joihin olen koskenut) käytetään sitä. Kummallista silti, pilkusta pisteeksi muuttaminen ei iso homma ole ja luulisi tuosta tulevan kritiikkiä. Osuuspankkikin osaa
Jep, kyllä tuoreen leiman perusteella yleensä sen verran lisähintaa saa kiskottua että sillä kattaa katsastuskulut.Yogi kirjoitti:Nettiautossa ja muualla myytävät autot: Leima ummessa, ei pitäisi olla estettä leimalle/ leima ummessa, ei mitään laittoa leimalle... EI KOSKAAN ole mulle tullut ilmoituksen mukaista autoa vastaan, joka olisi mennyt laakista läpi eli noihin juttuihin en todellakaan usko.
Sulle opetettiin väärin. Vähän tosin riippuu olitko jo ala-asteella Neuvostoliiton aikana - silloin Suomessa käytössä oli Eestin Sosialistinen Neuvostotasavalta (Eesti Nõukogude Sotsialistlik Vabariik) ja käytettiin lähinnä "Eestiä". Itsenäisenä maana se on aina suomenkielessä ollut "Viro". (lähimmän maakunnan Virumaa mukaan, kuten Roslagin maakunnan mukaan tulee Ruotsikin). "Eesti" on viroa. Vain "Neuvosto-Virosta"on oikein käyttää tota "Eestiä"Nonnis kirjoitti:Mulle opetettiin ala-asteella että se on Eesti.